About us:

Мы -We are Mountain Jews, Juhuro, Juhurvo, Горские Евреи, Gorskie Evrei, Kavkazim
English, Russian, and Hebrew :)

Pages

Juhurvoimu-ג'והורוהיימו

Search This Blog

Последний дербендский рассказчик Рафаил Рафаилов, известный в родном городе под прозвищем Тарзан, умер в 1997 году. Вот, одна из его любимых басен.

Мужина э гомишь гуфты: «Ту эджэ варахтэ?». Гомиш гуфты: «Эйло эз сэр мэ». Мужина гуфты: «Мэрэ дэр ту офторои не гирдэй, ту офтори гэ, гушт турэ мэ э куль мэ биём берюм».

Муравей быку сказал: «Ты куда поднимаешься?» Бык ответил: «Уйди с моих глаз (Уйди с моей головы)». Муравей сказал: «Мне-то все равно, но если ты упадешь, твое мясо мне на горбу придется нести».


translation - תרגום-перевод

Thursday, December 30, 2010

.. о том, как евреи праздновали Новый Год в советское время и как празднуют сейчас, а также об исторических событиях, связанных с этим праздником


.. о том, как евреи праздновали Новый Год в советское время и как празднуют сейчас, а также об исторических событиях, связанных с этим праздником




.. Новый Год ..


Тот ли это Новый год?

.. о том, как евреи праздновали Новый Год в советское время и как празднуют сейчас, а также об исторических событиях, связанных с этим праздником
Приехавшие в Израиль иммигранты из Союза, кроме всех других отличий своей «новой жизни» не могли не заметить, что Новым Годом здесь называют Рош А-Шана. Празднуется он осенью, и кроме каких-то бабушкиных рассказов больших эмоций у большинства новоприбывших не вызывал.
А вот тот самый, привычный, «родной» и любимый Новый Год не отмечается, а 1-е января в Израиле является самым обычным рабочим днем, если не выпадает на субботу. Особо «продвинутые» нерелигиозные израильтяне отмечают что-то смурное под названием «Сильвестр».
Ну а где же хороводы вокруг елки, дружные крики: «Елочка, зажгись!», запах хвои и мандаринов?! Где все, что так твердо отпечаталось в памяти?!
Для моего поколения (родившихся в Советском Союзе в конце шестидесятых — начале семидесятых), замученного «красными днями календаря», Новый Год был праздником особенным, практически единственным без субботников и демонстраций, семейным, личным, и даже интимным.
Праздновали по разному. Кто-то в компании с друзьями, а кто-то в семейном кругу. Выпивали шампанское под бой Кремлевских Курантов из телевизора и начиналось застолье. Ну а потом кто-то выпивал еще традиционные «сто грамм» и усаживался смотреть «Голубой огонек», а другие вставали из-за стола и в часика два выходили на улицу… Шли гулять по ночному городу, мимо елок, установленных на всех площадях. Там можно было повеселится, потанцевать, поводить хороводы, встретить знакомых. Некоторые так и гуляли до утра.
Как в общем всем людям свойственно ждать от жизни счастья, ждали чего-то особенного. И все надеялись на чудо… А собственно больше особенно не на что было надеяться…
До чего ж мы суеверные! В приметы верили сплошь и рядом. А уж в новогодние — особенно. Ой сколько же их было! Главная — «как новый год встретишь, так его и проведешь», но еще и рассчитаться с долгами (что часто было непросто), примерить обновки, дарить подарки… Главное, чтобы желание, загаданное под бой Курантов, исполнилось…
Но вот прошло время, и начались потихоньку перемены. И вот из в начале процветающего социализмом, а потом и из разваливающегося на глазах Советского Союза один за одним евреи поехали!
За последние пятнадцать-двадцать лет в Израиль, США и Германию на постоянное место жительства уехали тысячи и тысячи евреев. Годы ушли на то, чтобы освоиться на новом месте, но «русские» (как этих евреев, то есть нас с Вами, теперь называют) оказались достаточно сильны, чтобы сохранить привычки «той страны».
В Израиле раньше Новый Год, по европейскому календарю, вообще не отмечали. Но уже в конце восьмидесятых Израиль увидел целые очереди спешащих купить фрукты, «Советское шампанское», икру и продукты для знаменитого «оливье».
А сейчас там перед этим праздником целая индустрия работает. Уже в конце ноября искусственные елки и игрушки начинают продавать. Привозят и настоящие хвойные деревья, но уже перед 1-м января.
Ставят ёлки, вешают игрушки, накрывают столы, а ближе к полуночи включают российские телеканалы. Все так же «русские» израильтяне пьют «традиционный» бокал шампанского под бой Курантов, но теперь с помощью кабельного телевидения. Все так просто, как-будто никуда не уезжали. И веселятся вовсю. Только погода вот не совсем новогодняя…
Но если и в Израиле никто не препятствует «русским» отмечать «их смену лет», то что уже говорить про другие страны…
В Америке с Курантами посложнее. Когда они в Москве бьют, все еще или на работе или в дороге оттуда. Но праздновать можно неспеша, ведь в стране, построенной на традициях протестантского христианства и терпимости ко всем религиям, 1-е января — выходной. «Старые традиции» и здесь в силе, бой Курантов и Огонек можно посмотреть в записи по русским каналам кабельного или спутникового телевидения. А кроме этого, и к местным традициям приобщиться можно: например, понаблюдать как ровно в полночь вдребезги разобьется хрустальный шар в Нью Йоркском Таймс Сквер.
Ну а если у кого-то есть немного лишних денег, то можно отпраздновать и в ресторане. Резервирование мест в многочисленных русских ресторанах и ночных клубах начинается задолго до праздничного сезона, потому как потом свободных мест не будет. Шампанское рекой, еда — какую пожелаешь, и танцы всю ночь, чтобы лишь под утро прийти домой уставшими, но довольными.
В Германии, на родине лютеранского протестантва, новогодний праздник также называют «Сильвестер» и празднуют шумно. Неотъемлемая часть новогоднего празднетства — фейерверки и всякие производящие как можно больше шума прибамбасы. Проводят праздник с семьей или с друзьями, чтя все те же «старые традиции», или как многие из местного населения — просто на улице. Ближе к полуночи к центру города, на площадь к городской ратуше с часами, стягиваются толпы, «вооруженные» бутылками шампанского и бокалами. С первым боем часов небо озаряет грандиозный фейерверк, грохот которого сливается с шумом вылетающих пробок и шипением пены. Народ пьет зачастую прямо из горла, а потом, по местной традиции, бьют бутылки об асфальт или булыжник.
Очевидно, что совсем не случайно и в Израиле и в Германии 1-е января называется одинаково. С другой стороны в некоторых еврейских общинах это день траура. Как же так! А где же солидарность со «всем цивилизованным человечеством»?
Ни для кого не секрет, что по преданию Йешу (Иисус) родился 25-го декабря, а 1-го января (как водится у евреев — на 8-ой день) ему было сделано обрезание и он получил свое имя.
Эта дата и является началом летоисчесления принятого Григорианского календаря. Но, оказывается, празднование Нового Года в этот день началось намного раньше, когда Йешу, как говорится, еще и в проекте не было!
В 46 до н. э., римский император, Юлиус Цезарь (100-44 до н. э. ), установил новый календарь, назвав его своим собственным именем (Юлианский календарь) и 1-е января — в качестве «Новогоднего Дня». Цикл Юлианского календаря состоит из трех 365-дневных лет, за которыми следует 366-дневный високосный год. Все месяцы календаря и поныне называются именами римских божков, кроме августа, который переименовал в свою честь император Октавианус Августус (63 до н. э. — 14 н. э. ), считавший себя богом.
Январь носит имя римского бога Януса (того самого двуликого), который считался богом дверей и ворот, и одно лицо этого идола смотрело вперед (как бы в будущее), а другое назад (в прошлое). Цезарь считал, что это месяц, будет хорошей «дверью» года.
А отпраздновал Цезарь свой 1-ый Новый год, подавлением еврейского восстания в Галилее. Свидетели говорили, что кровь текла по улицам.
А в это время в Риме язычники праздновали Новый год, устраивая ритуальные пьяные оргии в их храмах, т. к. верили что таким образом они смогут подняться до уровня богов, по их мнению создавших Мир из хаоса.
С распространением христианства, дата языческого празднества была сохранена в христианском календаре. Когда при императоре Константине Римская империя приняла христианство (313—315 н. э. ) и стала «Священной», мать императора, Елена, настояла на сохранении традиции празднования нового года римских идолопоклонников.
21 марта 325 года н. э. под руководством новоиспеченного римского папы Сильвестра I (304—335 н. э. ), того самого, чье имя носит день, был созван Никаэйский Совет. Это заседание совета занималось вопросами устранения разногласий касающихся использования икон.
А вот второй Никаэйский Совет церкви в мае 787 года н. э. должнен был решить что делать с еретиками и бунтарями. Совет провозгласил двадцать два канона (правила) для наведения порядка и установления дисциплины. Эти решения охватили сферу намного большую, чем просто наведение порядка внутри церкви, и согласно им христианство росло и развивалось.
Многие из решений совета и законов, принятых им, носили злобно антисемитский характер и были приняты по настоянию папы Сильвестра, председательствующего на правах хозяина.
Но еще за год до создания Никаэйского Совета, папа Сильвестр убедил императора Константина запретить евреям под страхом смерти проживание в Иерусалиме.
Полагается, что римский папа Сильвестр I умер 31-ого декабря. Спустя несколько лет он был причислен к «святым». Каждому христианскому «святому» предоставлен день, в который христиане отдают ему дань памяти, а так же отмечают его празденствами, если по их мнению этот «святой» совершил что-то великое. В честь римского папы «святого» Сильвестра I был назван день 31-ого декабря и называется он «День Святого Сильвестра».
Было еще два римских папы по имени Сильвестр, но речь сейчас не о них.
В течении Средневекового и Постсредневекового периодов, эта ночь на 1-е января для евреев Европы всегда означала большую опасность. В головах христиан просто не укладывалось, что те самые евреи, которые не приняли Иисуса, не признали в нем пророка, живут рядом с ними, не говоря уже о том, что в этот день их «идолу» было сделано обрезание. Так как пережить просто так они этого не могли, то этот день в истории полон всевозможных трагических событий и проявлений антисемитизма: сожжения книг и синагог, публичные пытки и сожжения на кострах, погромы и просто убийства.
Существует мнение, что традиция устраивать новогодние фейерверки исходит именно от зарев тех пожаров.
В средние века в календарях большей части христианской Европы существовало два Новых Года. Кроме всем известной даты, связанной с рожднием и обрезанием Иисуса существовал еше один день начала года — 25-е марта — «День Возвещения» — день, когда по преданию, ангел Габриэль известил Марию, о том, что она забеременела от бога и родит сына.
Коме всего прочего, из-за неправильной структуры Юлианского календаря и частых ошибок в рассчетах високосного года, к середине 16-го века погрешность составляла 14 дней. Фактически, солнечный год состоит из 365 дней, 5 часов, 48 минут и 46 секунд, что равняется 365. 2422 дням. В действительности, погрешность Юлианского календаря была небольшой, но из-за нее календарь «скользил» позади сезонов приблизительно на 1 день в столетие.
В 1582 году, Римский папа Григорий XIII (так же известный как «Уго Бонкомпаньи», 1502—1585), оставил традиционный Юлианский календарь. Был установлен новый календарь, назанный впоследствии Григорианским и отличащимся от Юлианского календаря тем что последний год столетия не является високосным (если только он не делится точно на 400, т. е. 1600, 2000, и т. д., но не делится на 4000) и Новый год начинается с 1-ого января, даты установленной ранними язычниками в месяце Януса-января. Теперь эта дата была официально узаконена.
Вот еще несколько законов принятых этим же римским папой Григорием XIII. В Новогодний День 1577 он установил декретом, что все евреи Рима, под страхом смертной казни, должны внимательно слушать обязательную проповедь о необходимости перехода в христианство, которую давали в римских синагогах после молитвы в пятницу вечером христианские священники, которые специально для этого туда приходили. А через год, а Новогодний День 1578, он подписал закон, о налоге, который евреи были обязаны заплатить на поддержку «Дома Преобразования» — места перевода евреев в христианство. Ну а под Новый Год 1581, он приказывал, чтобы войска папы римского конфисковали всю священную литературу римской еврейской община. Тысячи евреев были убиты во время этой кампании. Зарева костров сожженных книг, в очередной раз осветили новогоднее небо.
Как известно, Новый Год в Россию привез царь Петр I в 1700 году, вместе с новогодней елочкой, заимствованной Мартином Лютером у язычников (см. ниже).
После Октябрьского переворота 1917 года большевики объявили празднование Нового Года буржуазным и религиозным пережитком. Долгие годы Новый год был запрещен вместе с елками, Дедами Морозами и прочими атрибутами и не праздновался. И только с 1 января 1937 года, во многом благодаря партийному деятелю П. Постышеву, празднование Нового Года в СССР было официально разрешено спецраспоряжением партии и правительства, но без религиозной обрядности, — как чисто светский праздник. Но все равно 1-е января оставалось рабочим днем, потому как Новый год был объявлен детским праздником. Первое число стало выходным днем, только в 1947 году, после денежной реформы.
По всей видимости не случайно реабилитация Нового Года оказалась самой удачной выдумкой Иосифа Сталина. Новый год действительно был в СССР единственным идеологически ненагруженным праздником, праздником для всех. И именно таким он и запечатлелся в памяти всех послевоенных поколений.
Специально сделав праздник «ненагруженным», советские партийные руководители легко добились того, что он быстро потерял всякую окраску (и религиозную, и идеологическую — может быть даже вопреки чьему-то желанию) и превратился в день (точнее ночь) пустого веселья.
Так что же все-таки празднуется? «День Святого Сильвестра» — день памяти римского папы? Дата «смены года» и память о картонных корзиночках с вложенной запиской «Спасибо товарищу Сталину за наше счастливое детство»? Или реки еврейской крови и зарева сожженных синагог? А может это просто погружение в беспредельную бездумность оргий римских идолопоклонников?…
В каждом человеке живет что-то такое, что заставляет наших людей держаться того, к чему они привыкли, соблюдать обычаи и традиции, даже осознавая, что большую часть из этих «традиций» они сам же и придумали. Новый Год, наверное, наилучшее тому доказательство.
Бывшие советские евреи, оказавшись в демократических странах по всему миру, продолжают судорожно цепляться за праздник, который к евреям не просто никакого отношения не имеет, а тащит за собой длинный шлейф трагедий на протяжении всей истории Еврейского народа. Заменив духовные ценности своего народа любовью к ценностям европейской культуры, на благодатной почве демократических стран, где 1-е января выходной или стыдливо именуемуется «Сильвестром», они с головой погружаются в пустоту безудержного веселья, в новые надежды и ожидание новогодних чудес.
Только чуда не будет, а как раз именно ожидание этого чуда часто приводит к тому, что заканчивается праздник разочарованием…
Поскольку в дествительности ничего в этом Мире не случайно, то наверно, и тот факт, что Ханука предшествует тому самому нееврейскому Новому году, совсем не случаен. А что такое Ханука, в чем ее суть? Само слово «Ханука» означает «обновление», а праздник является Праздником Света, памятью о Чуде горения масла в Меноре Иерусалимского Храма.
Так давайте подумаем что лучше — петь песни при свечах или сидеть уставившись в телевизор с тарелкой салата в руках?
Ну а принимать решение романтикам придется самим — запрещать или заставлять Вас никто не станет. Благо, в демократической стране живем…
Во время работы над статьей были использованы материалы:
  • Лекция раввина Лоренса Келемана: Почему я не праздную 1-е января
  • Раввин Шрага Симмонс: Что такое «Йом Сильвестр?»
  • Сбежать в Россию на Новый год (статья из газеты «Приамурские ведомости», 2002)
  • Новый год в Израиле (статья со страницы агентства «Росбалт», 2003)
  • «Новогодние советы» русских, живущих за границей (статья с портала «Человеческие ресурсы Урала», 2002)
  • Форум Интернет-газеты партии Моледет, 2001

Friday, December 10, 2010

Chanukah Sameach: מעלת שמונת ימי החנוכה והדלקת הנרות והשפעת אורן.

Chanukah Sameach: מעלת שמונת ימי החנוכה והדלקת הנרות והשפעת אורן.: מעלת שמונת ימי החנוכה והדלקת הנרות והשפעת אורן. כ"ה בכסלו תשס"ט. אחי ורעי, צופים יקרים ונכבדים השם ישמרכם וחייכם, הלילה הזאת הדלקנו...

Thursday, December 9, 2010

аудио - юмор : Ханука. когда-то произошло чудо.ну,и теперь из-за этого нам каждый год пончики есть ?


Аудиоуроки

Мировоззрение



Ханука. Форма и содержание



В еврейской истории, начиная с эпохи Первого Храма, было немало чудес, более впечатляющих, чем чудо Хануки. Однако никаких специальных праздников мудрецы не установили. Чем «отличилось» хануккальное чудо?

Этот материал входит в цикл «Еврейский календарь»
<< первый< предыдущий|следующий >последний >>

Thursday, November 25, 2010

סיפור אישי מרתק של הרב מנחם אדרי - מעולם התחתון לעולם העליון - личная история -путь из низших миров в высшие ..


 סיפור אישי מרתק של הרב מנחם אדרי - מעולם התחתון לעולם העליון

 סיפור אישי מרתק של הרב מנחם אדרי - מעולם התחתון לעולם העליון -
 личная история -путь из низших миров в высшие ..

 סיפור אישי מרתק של הרב מנחם אדרי 

- מעולם התחתון לעולם העליון - 

личная история -путь из низших миров в высшие ..

 סיפור אישי מרתק של הרב מנחם אדרי - מעולם התחתון לעולם העליון - личная история -путь из низших миров в высшие ..

Tuesday, August 31, 2010

Does God Exist? "תסביר לי מה זה אלוהים ותוכיח לי שהוא קים

Does God Exist? "תסביר לי מה זה אלוהים ותוכיח לי שהוא קים


http://shofar.net

אָחוֹת קְטַנָּה - רבי רחמני בן גדיאל

אָחוֹת קְטַנָּה - רבי רחמני בן גדיאל
שימו לב שהפיוט הראשון ששרים בליל ר"ה זה... אחות קטנה.
ובכוח פיוט זה נעשה הקב"ה כאח שלנו הגדול אלינו אחותו הקטנה... והוא שומר אותנו מהשטן... -הרב בן ציון מוצפי

Notice how the first Piyut [song] (by R' Shlomo Ibn Gabirol) that we sing on Rosh HaShanah night is "Ahot Ketanah" [the little sister]...
And the strength of this piyut has the ability to transform [so to speak] Hashem into our Big brother and us his little sister... Thereby protecting us from the Satan.
-HaRav Ben Tzion Mutzafi // ביום הכיפורים הקב"ה בא אלינו כאמא רכה ועדינה ומנקה את הלכלוך שעשינו. ואח"כ עוטפת אותנו בטליתו לאחר האמבטיה, רענן ונקי. -הרב שמשון פינקוס
On Yom HaKipurim Hashem comes to us like a soft and gentle mother, and cleans up the filth in which we created.
Afterwards, wrapping us in his Tallit after being bathed - fresh and clean. -R' Shimshon Pincus Z"l (1944-2001)
via Aaron Haroon Hai



משה פנ : זהו פיוט הפותח את תפילות ראש השנה בקרב כל העדות.
הפיוט מתאר את סבלו של עם ישראל בגלות.
הלחן שאתם שומעים מפי ר' רחמני, מתאים מאד לתוכן הפיוט.

שורשים - מזוזה, תפילין וכתובות שעלו מקווקז

שורשים - מזוזה, תפילין וכתובות שעלו מקווקז

רבנים קווקזיים -KAVKAZI RABBIS

רבנים קווקזיים

הרב אמנון יצחק מחיה מתים, לפני ואחרי... מדהים!

הרב אמנון יצחק מחיה מתים, לפני ואחרי... מדהים!


English Russian Hebrew available at www.shofar.net

הרב אמנון יצחק בתקופת בית ספר חילוני בשעור טבע - פגז!!!

הרב אמנון יצחק בתקופת בית ספר חילוני בשעור טבע - פגז!!!

הרב אמנון יצחק - להיות מלך לשנה! KING FOR A DAY

הרב אמנון יצחק - להיות מלך לשנה!KING FOR A DAY









googletranslated: Hebrew to English translationShow romanization
ymnt - January 01, 2009 - If a man prepares for the journey and life here are only temporary, and indeed this world is just beyond the end point will never come ...
ymnt - Janua...ry 01, 2009 - If a man prepares for the journey and life here are only temporary, and indeed this world is just beyond and eventually reach the main world - a world of eternity, a world of souls, then surely it has a great advantage for those who understand it. And explain that according to state practice, they had a law Shmmlichym of each year, but is not a resident of the state. One day the ministers go out of town, standing at the gates of the state, he passes a man, jump on it, put a crown on her head, telling him Hail Lord King! He started, a group of robbers must have attacked him and he is afraid for his life. They put him in the wagon and lead it into the country, and he sees the people of Sderot are all applaud him long live the King Our Lord! is afraid not to take him to the town square to lynch him, But put him in the palace. and set him on his throne, standing before ministers say: Long live the King Our Lord! He does not believe. bystander can not be inserted into a cart and will be king when nobody knew him, and on a large country. So he is afraid to move. But after many hours he's thirsty. He is afraid to ask this would not be a reason to upset them do it judges, but had no choice, he says: If I get maybe a glass of water please? tell him Yes Lord the King, immediately bring him trays of different drinks, glasses different sizes, and serve him a drink. He takes only one small cup with a drop of water, watering can on his lips, waiting to see what happens. nothing happened. he's hungry, wants to get bagel might be a little? told him Yes Lord King, with the chefs brought tall white hats, cakes, breads, he takes one small bagel, it goes well. Finally, he dares to say it may be possible to take a ride out? this last test, if you get it out and sign who do not want to do him harm. Immediately they shout: Yes Lord King! take him to the wagon, accompanied by the same ministers, slaves to run before him, playing the violin, and he turns to all who wish. From that moment he realized it was real, and began to take the throne, all the desires of his heart was doing. what he wanted - he received, asked to hear songs, brought him choirs, bands, musicians, singers, everything. foods of all kinds, hiking, what he wanted. entire year was approved, King, King took advantage of the kingdom. At the end of the year came to him to a chair, put him in the wagon, accompanied him to the gate state, he took the throne, gave him two kicks and threw him out. At that moment passed another bystander. attacked him, put a crown and told him Long live our Lord the King. The process repeated again on someone else, only it was clever. all the time He said: I'm the king? told him yes. Are you sure I King? Yes. See the Sderot people, all cheering for him, I'm the king? Yes. came to the chair, I'm the king? Yes. You can see all the ministers? please. Who are you? I am the Minister of Finance. Tell me how much money the state here? gave him a full report. So who are you? Minister of Agriculture. Tell me how we have a crop of grain in warehouses and treasure? He said. Who are you? I'm in charge of banks, or, how much money banks? He said. That's how he began to question them all, at the end asked: I am the king? They told him yes. Said I would like to buy an entire island on my name out of the country. Our Lord told the King no problem, got him somewhere on his name. Now pass the said banks to the island. Pass the entire crop to the island. Pass the grain to the island. All the choirs and musicians to the island, all the bakers island, everything moved to the island ...
Contribute a better translation
Thank you for contributing your translation suggestion to Google Translate.
Contribute a better translation:
ymnt - January 01, 2009 - If a man prepares for the journey and life here are only temporary, and indeed this world is just beyond the end point will never come ... <br>ymnt - January 01, 2009 - If a man prepares for the journey and life here are only temporary, and indeed this world is just beyond and eventually reach the main world - a world of eternity, a world of souls, then surely it has a great advantage for those who understand it. And explain that according to state practice, they had a law Shmmlichym of each year, but is not a resident of the state. One day the ministers go out of town, standing at the gates of the state, he passes a man, jump on it, put a crown on her head, telling him Hail Lord King! He started, a group of robbers must have attacked him and he is afraid for his life. They put him in the wagon and lead it into the country, and he sees the people of Sderot are all applaud him long live the King Our Lord! is afraid not to take him to the town square to lynch him, But put him in the palace. and set him on his throne, standing before ministers say: Long live the King Our Lord! He does not believe. bystander can not be inserted into a cart and will be king when nobody knew him, and on a large country. So he is afraid to move. But after many hours he&#39;s thirsty. He is afraid to ask this would not be a reason to upset them do it judges, but had no choice, he says: If I get maybe a glass of water please? tell him Yes Lord the King, immediately bring him trays of different drinks, glasses different sizes, and serve him a drink. He takes only one small cup with a drop of water, watering can on his lips, waiting to see what happens. nothing happened. he&#39;s hungry, wants to get bagel might be a little? told him Yes Lord King, with the chefs brought tall white hats, cakes, breads, he takes one small bagel, it goes well. Finally, he dares to say it may be possible to take a ride out? this last test, if you get it out and sign who do not want to do him harm. Immediately they shout: Yes Lord King! take him to the wagon, accompanied by the same ministers, slaves to run before him, playing the violin, and he turns to all who wish. From that moment he realized it was real, and began to take the throne, all the desires of his heart was doing. what he wanted - he received, asked to hear songs, brought him choirs, bands, musicians, singers, everything. foods of all kinds, hiking, what he wanted. entire year was approved, King, King took advantage of the kingdom. At the end of the year came to him to a chair, put him in the wagon, accompanied him to the gate state, he took the throne, gave him two kicks and threw him out. At that moment passed another bystander. attacked him, put a crown and told him Long live our Lord the King. The process repeated again on someone else, only it was clever. all the time He said: I&#39;m the king? told him yes. Are you sure I King? Yes. See the Sderot people, all cheering for him, I&#39;m the king? Yes. came to the chair, I&#39;m the king? Yes. You can see all the ministers? please. Who are you? I am the Minister of Finance. Tell me how much money the state here? gave him a full report. So who are you? Minister of Agriculture. Tell me how we have a crop of grain in warehouses and treasure? He said. Who are you? I&#39;m in charge of banks, or, how much money banks? He said. That&#39;s how he began to question them all, at the end asked: I am the king? They told him yes. Said I would like to buy an entire island on my name out of the country. Our Lord told the King no problem, got him somewhere on his name. Now pass the said banks to the island. Pass the entire crop to the island. Pass the grain to the island. All the choirs and musicians to the island, all the bakers island, everything moved to the island ...

ps: SORRY ABOUT POOR TRANSLATION. IF ANYBODY HAS TIME AND RATZON TO TRANSLATE, KOL HAKAVOD

ניסים התותח - Nisim aTotah famous Israeli Body Builder

ניסים התותח - Nisim aTotah famous Israeli Body Builder

MEZUZA KAVKAZIT-מזוזה קווקזית

MEZUZA KAVKAZIT-מזוזה קווקזית

מזוזה נדירה שהגיע ממזרח קווקז עם סיפור אמיתי ומרגש

Norbekov multfilmi-мультики - THESE CARTOONS ARE IN RUSSIAN-ENGLISH TRANSLATION OF ONE CARTOON BELOW



A Bag of Nails
There once was a young boy with a very bad temper. The boy's father wanted to teach him a lesson, so he gave him a bag of nails and told him that every time he lost his temper he must hammer a nail into their wooden fence.
On t...he first day of this lesson, the little boy had driven 37 nails into the fence. He was really mad!
Over the... See More ... See Morecourse of the next few weeks, the little boy began to control his temper, so the number of nails that were hammered into the fence dramatically decreased.
It wasn't long before the little boy discovered it was easier to hold his temper than to drive those nails into the fence.... See More... See More
Then, the day finally came when the little boy didn't lose his temper even once, and he became so proud of himself, he couldn't wait to tell his father.
Pleased, his father suggested that he now pull out one nail for each day that he could hold his temper.
Several weeks went by and the day finally came when the young boy was able to tell his father that all the nails were gone.
Very gently, the father took his son by the hand and led him to the fence.
"You have done very well, my son," he smiled, "but look at the holes in the fence. The fence will never be the same."
The little boy listened carefully as his father continued to speak.
"When you say things in anger, they leave permanent scars just like these. And no matter how many times you say you're sorry, the wounds will still be there."

B'ER YAKOV-ר' יעקב יצחקי ע"ה מדרבנט, שעל שמו קרויה באר יעקב. זכותו תגן עלינו

לכ"א סיון, יום פטירת ר' יעקב יצחקי ע"ה מדרבנט, שעל שמו קרויה באר יעקב. זכותו תגן עלינו!‬

UNITED WE STAND

Курзе Душпэрэ Гюрьза

Курзе Душпэрэ Гюрьза

Juhuro- Mountain Jews - kavkaz

Juhuro- Mountain Jews - kavkaz

מצחיק--LOVE--אהבה

מצחיק--LOVE--אהבה


Известная певица отказалась нарушить субботу за миллион! שומרת שבת בכל מחיר. שרית חדד

Известная певица отказалась нарушить субботу за миллион!


Соблюдающая традиции звезда израильской эстрады Сарит Хадад отказалась участвовать в музыкальном фестивале, за который ей предлагали миллион шекелей. Певица заявила, что «святость субботы» для нее важнее денег.
-
שומרת שבת בכל מחיר. שרית חדד
-
שרית חדד ויתרה על הכנסה משוערת של כמיליון שקלים ועל הופעה בפסטיגל הקרוב בחנוכה לעיני מאות אלפי צופים, כדי שלא תיאלץ לחלל את השבת.

Горские евреи в Америке (1,2,3)

HISTORY OF JUHURO- KAVKAZI MOUNTAIN JEWS. iVRIT, RUSSIAN

HISTORY OF JUHURO- KAVKAZI MOUNTAIN JEWS. iVRIT, RUSSIAN


מקבץ נדחי עמו ישראל - הקטע הכי מרגש שתראו

מקבץ נדחי עמו ישראל - הקטע הכי מרגש שתראו !

INTERMARRIAGE-very interesting , based on kaballah.... - 13 short clips

LIFE AFTER LIFE - 12 short clips

LIFE AFTER LIFE - 12 short clips

Колель в горской синагоге Бруклина - Автор Вадим Алхасов - Gorskie in America

Горские евреи в Америке (6)

קהילה קווקזית: עליית יהודי קווקז לישראל-Kavkazi Community - ALIYAH to ISRAEL

קהילה קווקזית - יהודי קווקז בישראלקהילה קווקזית: עליית יהודי קווקז לישראל נתפשת כחלק מגל העלייה הגדול של יהודי ברית-המועצות לשעבר. לאמיתו של דבר, יהודי קווקז הם קבוצה בעלת מאפיינים ייחודיים, הנבדלת מהותית מעולי חבר המדינות בפרט, ומקבוצות רבות בחברה הישראלית בכלל.

ניתוח שמותיהם הפרטיים, על כל מרכיביהם, מחייב היכרות מעמיקה של הקהילה ומאפייניה. אי לכך, מן הראוי להקדיש את חלקו הראשון של המחקר לרקע ההיסטורי, הגיאוגרפי, החברתי, התרבותי והערכי של קהילה זו

קווקז אינו מדינה, כפי שרבים חושבים בטעות, אלא חבל-ארץ הררי, הגובל בים הכספי, בים השחור, ברוסיה, באיראן ובטורקיה. לא פחות משלושים-ושישה עמים ושפות שונות מכונסים באזור הזה. האזור מחולק כיום בין רוסיה, גיאורגיה (גרוזיה), ארמניה ואזרבייג'ן. הרי הקווקז מפרידים בין אירופה ואסיה, ולכן האזור נחשב אירופי ואסיאתי כאחת.

מקורם של עולי קווקז מקהילות היהודים בצפון ובמזרח הרי הקווקז, ובעיקר ברפובליקות המזרחיות אָזֵרְבָּייגָ'ן, צֶ'צְ'נְיָה, דָגֵסְטָאן וקָבָּרְדִינוֹ-בָּלְקָרְיָה. יהודי ההרים מכנים עצמם ג'וּהוֹר ("יהודים") ואת שפתם ג'וּהוֹרִי (מילולית: "יהודית"). למעשה, זהו תמהיל של עברית, פרסית וארמית, כשהניב משתנה לפי האזור הגיאוגרפי שבו חיו.

הכינוי "יהודי ההרים" (ברוסית: גוֹרְסְקִי יֶברֶאי), ניתן להם במחצית הראשונה של המאה התשע-עשרה, עם כיבושו של חבל-ארץ זה על-ידי האימפריה הרוסית. בישראל הם ידועים בכינוי "קווקזים". כיום ישנם בקווקז עמים שונים הטוענים, כי אבותיהם הם יהודים שאולצו להתאסלם.

יוצאי הקווקז בישראל, המונים כיום כ-120,000 איש, מפוזרים בחמש-עשרה ערים ברחבי הארץ. הם עלו ארצה בשני גלים גדולים, בשנות ה-70 ובשנות ה-90 של המאה הקודמת, בהותירם מאחור 2700 שנות מסורת עתיקה של תרבות, היסטוריה, מדע, כלכלה וממשל.

לפי המסורת, היהודים חיים באזור הקווקז כבר משנת 775 לפני הספירה, עוד מימי שָלְמָנְאֵסֶר מלך אשור. יהודי קווקז הם צאצאיהם של גולי אשור ובבל. הנפוצה שבין הגירסאות טוענת, כי אבותיהם של הקווקזים הוגלו מארץ-ישראל כבר לאחר חורבן בית ראשון. לפי אחת הסברות, הם הגיעו מדרום איראן של היום, כלומר מוצאם העתיק הוא פרסי. בעקבות הרדיפות על-ידי שליטי פרס בין המאות השלישית והשביעית לפני הספירה, הם מצאו מיקלט בהרי הקווקז.

יש הרואים לפחות בחלק מיהודי הקווקז צאצאים של הכּוּזָרִים (שבטי נוודים שהתלכדו לממלכה רבת-עוצמה, ששלטה בחלקים נרחבים ממזרח אסיה בין המאות השביעית והאחת-עשרה), אשר בשלב מסוים קיבלו על עצמם את הדת היהודית. יש הסבורים כי הכוזרים התגיירו בהשפעת הקהילה היהודית. החוקרים אריאל ונועה ישי, זוג נשוי בני העדה הקווקזית, מסרבים לאמץ גירסה זו. לטענתם, העדויות למוצאם הקדום של יהודי הקווקז הן בגדר אגדות, שנוצלו לרעה בעיקר בפירסומים שראו בשעתו אור בברית-המועצות, מתוך מגמה לנתק אותם מכלל ישראל. אריאל הוא חוקר עצמאי ופעיל בעמותת גאולה (מורשת יוצאי קווקז, חקר ותיעוד). נועה, עובדת קול ישראל לשעבר ששידרה בשפת יהודי קווקז, היא (נכון ל-2008) ראש תחום שילוב יוצאי קווקז באגף הרווחה בעיריית חדרה.

הזוג ישי מסתמך על מקורות ארמניים ואָזֵריים, ולפיהם, הקהילה נוסדה רק בסוף המאה ה-16 ובתחילת המאה ה-17, בידי יהודים מצפון פרס שנמלטו מהכובש העותמאני. על כך יעידו גם מצבות בבית-הקברות היהודי באבאסוּבּוּ, יישוב מדרום לעיר דרבנט, ובסביבותיה. היהודים התיישבו שם בשנות ה-80' של המאה השבע-עשרה. על-פי אחת הגירסאות, השם מורכב מהמילים "אבא" ו"סבא", שמות שנשתמרו עד היום במסורת השמות הפרטיים של קהילת דרבנט. אגב, אריאל ישי חקר את השמות של קהילת מזרח קווקז באמצעות מצבות, וכן תיעד את שמות בני הקהילה בשנות ה-70.

בנוסף, היגרו לקווקז גם יהודים מטורקיה, אחרי פרשת שבתאי צבי (משיח-שקר יהודי בן המאה ה-17, יליד איזמיר בטורקיה של היום. מחולל תנועת השבתאות. לאחר שנאסר על-ידי השילטונות, בחר להתאסלם, צעד שהוביל להטלת גזירות על היהודים) וגם יהודים אשר במאות ה-16 וה-17 נרדפו על-ידי המלכים הקנאים של אוסטריה. לפיכך, ניתן להסיק שקהילת קווקז הינה תמהיל של יהודים מן המזרח ומן המערב.

Научиться прощать - Интервью провел Роберт Азарьев www.juhuro.com

http://www.juhuro.com/content/view/644/807/lang,russian/

Научиться прощать

MONDAY, 30 NOVEMBER 2009

Моя давняя знакомая Илана Церлин (Магасеева) живет в соответствии с предписаниями заветов Торы. Кроме того, что она очень интересная внешне, она не менее красива внутренне. Несколько лет назад она вышла замуж за религиозного парня и затем они переехали на постоянное место жительства в Израиль. Здесь, в Нью Йорке у нее было все: карьера, работа (она окончила Бруклинский колледж и работала программистом), но она все переиграла и теперь живет в Израиле. Мы с ней переписываемся, перезваниваемся, а недавно меня осенило, что интервью с ней может быть интересным материалом для посетителей нашего горско-еврейского портала www.juhuro.com


Илана, как я полагаю, ты живешь в соответствии с еврейскими канонами, соблюдаешь законы семейной чистоты и все такое. Ты счастлива? Если да, то почему? Есть ли еще что-нибудь, кроме того, что ты соблюдаешь завет Творца, что делает тебя счастливой.

- Действительно - ты совершенно точно подметил - меня делает счастливой то, что я стараюсь соблюдать (как когда-то мои предки) мицвот, которые были даны мне и моим предкам самим Творцом Вселенной на горе СИНАЙ; (не на Кавказских горах, как ошибочно считают многие наши евреи, идеализируя культуру народов, проживавших среди прекрасных и неповторимых гор Кавказа, которую мы успешно впитали в себя).Мицвот - это заповеди Торы, а Тора это horaa-Инструкция. Например: Если я подарю моему 70-летнему дедушке компьютер без инструкции и скажу: «Вот, дорогой дед, тебе компьютер, о котором ты мечтал, разбирайся сам, у тебя большой опыт в жизни … ты умный, тебя учить не надо, а если возникнут вопросы заходи на www.juhuro.com». Дед останется сидеть с этой коробкой, пока я не научу его, как точно пользоваться такой сложной системой.Наша жизнь сложнее компьютера. Живя без инструкции Создателя, мы осуждены на неминуемый провал, если не сразу, то позднее .Если же правильно пользоваться данной инструкцией, то в итоге можно добиться всего и быть по настоящему счастливым. Да, я счастлива не, потому что у меня всегда есть все, чего я хочу, а потому что я доверяю Творцу, дающему мне все, что мне нужно и когда мне нужно. Законы семейной чистоты «таарат амишпаха» - это то, что способствует свежести отношений между мужем и женой. Человек, который очень любит, например: эклеры и объедается ими изо дня в день, в итоге доведет себя до состояния, когда он не сможет на них даже смотреть. Так же и семейные отношения. Когда на определенное время собственная жена становится запретной своему мужу – она делается желанной ему как в день свадьбы, даже несмотря на долгие годы, проведенные бок о бок. Не напрасно говорится «запретный плод сладок», счастлива та женщина, которая в глазах у своего мужа всегда остается любимой и желанной невестой. Я рада тому, что Всевышний меня одарил и продолжает одаривать, вне зависимости от моих заслуг. Я бесконечно благодарна и счастлива за мою семью, за моих родных и близких, я рада тому, что сам Всевышний ведет меня за руку по своей тропе.

Скажи, верят ли религиозные евреи в любовь? Если да, то что это за любовь, как ее распознать, если почти все браки проходят через шидух?

- О любви между мужчиной и женщиной упоминается в Торе неоднократно. С точки зрения иудаизма, в моем понимании, любовь как бы разбивается на 2 типа: любовь и влюбчивость. Есть соотстветственно 2 концепции: аhава и таава. Таава-это лошадиная любовь, что-то вроде известной поговорки , «Любовь приходит и уходит, а кушать хочется всегда». Аhава- от слова hав -давать. Например, мать сильно любит ребенка, за которым она ухаживает день и ночь. Она отдает ему себя всецело: не спит ночами, валится от усталости. Чем больше она продолжает отдавать себя ему, тем больше она любит его. Та же система любви должна быть между мужем и женой.Теперь, что касается шидуха. Шидух - это когда парень и девушка знакомятся через 3 -ье лицо, предварительно узнав друг о друге как можно больше деталей, чтобы предотвратить несовместимость характеров или разность натур, для того чтобы избежать ненужных встреч и обид в будущем. Они встречаются и если так вышло, что они понравились друг другу тогда Мабрук, Мазаль Тов, они начинают строить свой дом (кДат Моше вИсраель), где истинная любовь только зарождается …. Я часто слышу от нерелигиозных знакомых, что религиозные евреи женятся без «любви». Это не так. Ддя того, чтобы двое молодых людей решили связать свою жизнь конечно же должна присутствовать некая физическая тяга, назовем ее влюбчивость или chemistry. Просто в Иудаизме есть замечательная концепция, которая выражается аббревиатурой МеЛеХ, что означает Моах-мозг, Лев-сердце, и Х (к)авед- печень. На первом месте у нас, в отличии от животного работает мозг (разум), потом сердце (эмоции), а потом уже все физические стремления и желания. Интересно, что и расположение данных частей тела в организме человека идет в этом же порядке сверху вниз– мозг, сердце, печень. У коровы, например, все вышеперечисленные органы на одном уровне, потому как она постоянно в горизонтальном положении. У нас, у людей, есть выбор: хотим ли мы подняться или опуститься духовно и физически. Мы опускаемся, если находимся во власти своих эмоций и порабощены ими и, напротив, когда контролируем их, получая удовольствия от жизни в рамках дозволенного. В первом случае – это уровень животного, второй – это уровень царей. Например, перед тем как диабетик, хуц мимхэм, захочет съесть что-нибудь сладкое, он, работая мозгом , спрашивает себя «можно ли мне это есть, какие будут последствия?»

С точки зрения иудаизма, как любовь вяжется с гилгулом (реинкарнацией)? Известно, что Хава изначально была частью тела (ребром) Адама, то есть были одной частью, можно ли сказать, что люди и сегодня 2 части одного целого? Если да, то как распознать, когда это твоя половина, а когда нет?

- Что такое любовь мы уже обсудили. Теперь чуточку о Гильгулим - перевоплощениях душ. Гильгуль происходит от слова «гальгаль» - колесо. По большому счету, гилгул – это (Нэшама) душа, возвращенная в этот мир для исправления ошибок одной или нескольких предыдущих жизней. Например, (обьясняет Рав Бен Цион Муцафи, приводя аРама миПано, который пишет что) Ривка была гильгулем Хавы. Ее сын, Яков, был гильгулем Адама. (приводит Рав Бен Цион Муцафи). Ривка должна была исправить ошибку Хавы. В первом случае, Хава толкнула Адама на неверный шаг, уговорив его откушать из запретного Всевышним Эйц Адаат-древа понимания Добра и Зла. Во втором случае, Ривка, будучи перевоплощением Хавы, исправляет свою ошибку, толкая Якова на действие, когда праведный Яков хитростью «забирает» благословение на первородство от отца Ицхака у своего брата-близнеца, злодея Эйсава. Далее душа Якова –переходит к Мардехаю. Кстати, Царица Эстэр –была так же гильгулем Хавы.Адам и Хава - были истинными половинками одного целого. Все мы осколки их души, пришедшие в этот мир еще раз для того, чтобы исправить наши же прошлые ошибки. Как говорится «Пока горит свеча, можно еще починить...»Если Всевышвний свел определенных людей вместе, значит, на то была Его воля, видимо у этих двух людей есть общая задача. Это особенно видно, когда начинаются разногласия. А в какой семье их нет? Только в голливудских фильмах, или вернее в сказках.Наш Дом - это маленький Храм, Бэйт АМикдаш. Причиной разрушения храма была беспричинная ненависть, поэтому исправлением (тикуном) нашего поколения должно быть нечто противополжное - в виде беспричинной любви. И пока цель не будет достигнута не только между мужем и женой, между невестой и свекровью, между братьями, друзьями, между всеми окружающими нас людьми-Всевышний будет бросать нас в похожие ситуации. Заметь, повторные браки имеют те же проблемы но с другими оттенками. Я желаю нам всем преодолеть в себе гордость, научиться прощать, научиться искать и находить в своих близких и родных-хорошее, научиться уважать и любить друг друга, и тем самым приблизить Геула бэРахамим, Избавления нашего народа из долгого Галута – (Изгнания), чтобы мы все удостоились присутствовать при Построении 3-его Храма бЕрушалаим, Ир Акодеш в самом скором времени в наши дни. Амен, Кен, Еи Рацон.



Интервью провел Роберт Азарьев
www.juhuro.com

приложение: