About us:

Мы -We are Mountain Jews, Juhuro, Juhurvo, Горские Евреи, Gorskie Evrei, Kavkazim
English, Russian, and Hebrew :)

Pages

Juhurvoimu-ג'והורוהיימו

Search This Blog

Последний дербендский рассказчик Рафаил Рафаилов, известный в родном городе под прозвищем Тарзан, умер в 1997 году. Вот, одна из его любимых басен.

Мужина э гомишь гуфты: «Ту эджэ варахтэ?». Гомиш гуфты: «Эйло эз сэр мэ». Мужина гуфты: «Мэрэ дэр ту офторои не гирдэй, ту офтори гэ, гушт турэ мэ э куль мэ биём берюм».

Муравей быку сказал: «Ты куда поднимаешься?» Бык ответил: «Уйди с моих глаз (Уйди с моей головы)». Муравей сказал: «Мне-то все равно, но если ты упадешь, твое мясо мне на горбу придется нести».


translation - תרגום-перевод

Tuesday, August 31, 2010

אָחוֹת קְטַנָּה - רבי רחמני בן גדיאל

אָחוֹת קְטַנָּה - רבי רחמני בן גדיאל
שימו לב שהפיוט הראשון ששרים בליל ר"ה זה... אחות קטנה.
ובכוח פיוט זה נעשה הקב"ה כאח שלנו הגדול אלינו אחותו הקטנה... והוא שומר אותנו מהשטן... -הרב בן ציון מוצפי

Notice how the first Piyut [song] (by R' Shlomo Ibn Gabirol) that we sing on Rosh HaShanah night is "Ahot Ketanah" [the little sister]...
And the strength of this piyut has the ability to transform [so to speak] Hashem into our Big brother and us his little sister... Thereby protecting us from the Satan.
-HaRav Ben Tzion Mutzafi // ביום הכיפורים הקב"ה בא אלינו כאמא רכה ועדינה ומנקה את הלכלוך שעשינו. ואח"כ עוטפת אותנו בטליתו לאחר האמבטיה, רענן ונקי. -הרב שמשון פינקוס
On Yom HaKipurim Hashem comes to us like a soft and gentle mother, and cleans up the filth in which we created.
Afterwards, wrapping us in his Tallit after being bathed - fresh and clean. -R' Shimshon Pincus Z"l (1944-2001)
via Aaron Haroon Hai



משה פנ : זהו פיוט הפותח את תפילות ראש השנה בקרב כל העדות.
הפיוט מתאר את סבלו של עם ישראל בגלות.
הלחן שאתם שומעים מפי ר' רחמני, מתאים מאד לתוכן הפיוט.

1 comment: